Registrarme
+
Invitado
Anime
Manga

por:

por:

por:
Conectarse
Recuperar mi contraseña

Con Facebook


Ayuda con traducciones y elegir letra.

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Ayuda con traducciones y elegir letra.

Mensaje por Geingel el Dom 01 Abr 2012, 9:51 am

Buenas.
No estoy seguro si va bien este tema aquí. Si eso muévanlo.
El caso es que si me podían decir si estas traducciones están bien hechas. Quiero que estén bien y no me fió de mi ingles ni tampoco mucho de las traductores.

Este es el texto original:
"Mis últimos días después de morir"
"¿Que harías si supieras que en unos días desaparecería tu existencia y nadie te recordaría, como si nunca hubieras existido?
Yo, conseguiría que quien me lo contó, al menos, me recordará."

Así me ha quedado traducido.
"My last days after dying"
"What would you do if you knew that in some days your existence would disappear and noone would remember you, like you had never existed?
I, would get that who told me, at least, remember me."

¿Es correcto?

Luego, la primera linea es el titulo del AMV. El resto lo pondré al principio del AMV. ¿Me recomendarían alguna letra para este texto? Por si no se ve es para un AMV drama-sentimental y yo de letras no entiendo mucho de cual va bien y cual no.

Un saludo y gracias.

____________________ :: | Escucha la música con tus ojos | :: ____________________

Clicka e irás a MundoAMV. Hay muchas cosas sobre AMVs, seguro te gustará.

Geingel
Aprendiz
Aprendiz

AMV Crítico

Masculino Cantidad de envíos : 1906
Edad : 25
Localización : España
Nivel de Edición : Nivel 2

..... Edición de Video : Sony Vegas

. Animación / Efectos : Adobe After Effects

.. Edición de Imagen : Adobe Photoshop

............... Edición 3D : Ninguno. Por ahora!


Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda con traducciones y elegir letra.

Mensaje por TritioAFB el Dom 01 Abr 2012, 1:06 pm

La ultima line: Yo conseguiria no es exactamente lo que quiere decir. Eso interpretalo como: Yo entenderia, diria, etc.

Esta bastante bien, solamente ese detalle. De letras no me preguntes ForeverAlone


____________________ :: | Escucha la música con tus ojos | :: ____________________
Working in the Hospital by Day, Making AMVs by night




TritioAFB
AMVero
AMVero

AMV Crítico

Masculino Cantidad de envíos : 4582
Edad : 27
Localización : San Pedro Sula, Honduras
Nivel de Edición : Nivel 2

..... Edición de Video : Vegas y Premiere

. Animación / Efectos : Adobe After Effects

.. Edición de Imagen : Adobe Photoshop

Otro : Virtual Dub, AMVSimple

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda con traducciones y elegir letra.

Mensaje por naru_yuuki el Dom 01 Abr 2012, 5:11 pm

mmmm no me gusta la última frase
de hecho siento el texto en español también un poco extraño o.o
de donde lo sacaste? xD
soy muy mala traduciendo de esp a inglés me cuesta un poco...
pero esto:

Yo, conseguiría que quien me lo contó, al menos, me recordará."

no me cuadra mucho.... deja exprimo mi cerebro un rato y al rato te digo xD todo lo demás está bien nwn

____________________ :: | Escucha la música con tus ojos | :: ____________________
frimapiguigay(?):







¡¡Dale like a la página de Face de ZonaAMV!!
www.facebook.com/zonaamv





naru_yuuki
AMVero
AMVero

AMV Crítico

Femenino Cantidad de envíos : 2016
Edad : 24
Localización : México
Nivel de Edición : Nivel 0

..... Edición de Video : Ninguno. Por ahora!

. Animación / Efectos : Adobe After Effects

.. Edición de Imagen : Photoshop e Illustrator

............... Edición 3D : Ninguno. Por ahora!

Otro : Adobe Flash

Volver arriba Ir abajo

Re: Ayuda con traducciones y elegir letra.

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 11:15 pm


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.